- 第一期/ 2008年1月
- 第二期/ 2009年1月
- 第三期/ 2010年1月
- 第四期/ 2011年3月
- 第五期/ 2011年9月
- 第六期/ 2012年3月
- 第七期/ 2012年9月
- 第八期/ 2013年3月
- 第九期/ 2013年9月
- 第十期/ 2014年3月
- 第十一期/ 2014年9月
- 第十二期/ 2015年9月
- 第十三期/2016年9月
- 第十四期/2017年3月
- 第十五期/2017年9月
- 第十六期/2021年2月
- 第17期/2022年7月
楊健威 |
翻譯與歸化:兩種《失樂園》翻譯策略比較 |
周茂林 |
從哈金《落地》探討離散作家自譯作品之得與失 |
鄭哲宇 | 影像翻譯中的隱喻與轉喻——以《辛普森家庭》為例 |
韓淑芹 | 英文電影片名漢譯的生態學解讀——項基於小型語料庫的描寫性研究 |